
ロシア北部の方言(特にポマルとアーカンゲルスク地域)では、人々は次のように言います。
これらのポストフィックスされた要素、-ta、 – ta、 – は、ブルガリア語とマケドニア語、例えば家、子供、人々の明確な記事に大きく似ています。
しかし、これがキッカーです:
彼らはバルカンズからこれを手に入れませんでした。
実際、これらのロシア北部の方言は独立して接尾辞を開発し、言語学者は、ポストポジションやトピックマーク粒子を使用することが多いFINNICまたはウラリック言語との接触の影響を受けたと考えています。
それで、これはブルガリア人と何の関係があるのでしょうか?
さて、ブルガリアに名前を付けた元の人々であるプロト・ブルガーズは、これらのロシアの方言が今日、ヴォルガとドン・リバー地域の周りで話されている正確な地域からバルカン人に移住しました。
それは興味深い質問を提起します:
ポストポーズされた明確なマーカーのアイデアは、バルカン人に到着する前に、プロトブルガーの文化的言語的世界に「プリロード」されたでしょうか?それとも、ブルガーはバルカン半島に到着する前にこれらの地域からスラブを引っ張ったのですか?
プロト・ブルガリア人がトルコ語(アルタック/ウラリック)であったとしても、彼らが住んでいた集団 – スラブ語とウラリックスピーカー – は、フォームと機能が類似した、ポストポストの実証または強調マーカーをすでに使用している可能性があります。
その後、スラヴィックがブルガリアで支配的になったとき、英語やフランス語のような準備された記事ではなく、文法的な記事として、ポストポジティブな実証(ta、to、te)を採用することは「自然」だったかもしれません。
出典: https://therussianblog.wordpress.com/2012/12/17/dialects-of-the-russian-language/
https://en.wikipedia.org/wiki/northern_russian_dialects
https://www.academia.edu/44469866/postposed_demonctives_in_finnic_and_north_russian_dialects
YouTubeそれがどのように聞こえるか: https://youtu.be/rpp_ydr29ae?si=yitvuqzrd2m9u6gn