
ドイツの2つの異なる都市に3年以上住んだ後、自分の経験を共有したかっただけです。この投稿を作成した私の理由は、特に言語を流fluentに話さない場合は、ここで意味のある友情を作ることが困難であることを、東洋/南ヨーロッパなどの場所からここに引っ越すことを考えている人々にただしていることです。
東ヨーロッパから来て、私はヘルスケア、都市のクリーンラインなどの製品/サービス(通常のステレオタイプ)などの製品/サービスの弱点に関して、ドイツに高い期待を持っていました。ほとんどの側面では、私は失望していなかったと言わざるを得ません。いくつかのことを除いて、都市の一部の地域は基本的に遠ざかるべき地域であり、一般的にルーマニアやハンガリーなどの国よりも安全ではないと感じています。
私が絶対に準備ができていなかったのは、ここでどれだけ孤独を感じるかということでした。明確にするために、私はここで出会った人々が友好的でも役に立たないとは思わない。しかし、私は誰とも意味のあるつながりを作ったようにはほとんど感じませんでした。彼らが自分が感じていることを言うだけで、あなたは彼らが開いているという印象を決して持っていないという点で、人々はどういうわけかポイントに到達することは決してないように感じます。私が良いつながりを感じた年配の教授、そして彼らの態度とコミュニケーションの方法における直接的なレベルの例外がありました。それに比べて、私のやり取りの多くは、リストのアイテムをチェックするように感じました。私は本当に友情を築こうとすることに多大な努力をしましたが、どういうわけか彼らは何にもつながることはありませんでした。ある時点で、私の経験を説明するかもしれない記事を検索しましたが、ドイツ人に対する私の印象を完全に捉えたものに出会いました。あなたは私の投稿の一番下でそれを見つけることができます。これが引用です:
"アイルランド人は明日がなかったように生きていました。どこにでも音楽があり、飲んでいました。そして、多分それはまさにこの酔わせる自然主義であり、それがドイツの心に非常に訴えたこの複雑でない人生の理想主義です。"
私の人生での私の経験は、私が住んでいて、聞かれ、理解されるコミュニティの一員になりたいと信じていると思います。私にとっては、ドイツの文化的な違いが大きすぎます。これは、私が統合することを決定し、本質的に自分のアイデンティティの一部を失うことにした場合に異なるかもしれませんが、これは私にとってそれだけの価値がありません。来年初め、私は婚約者と一緒にドイツから離れています。
https://www.theguardian.com/books/2004/sep/07/germany.society
