こんにちは。ヨスタイン・ガーダーの『アッペルシンピケン』を読んでいるときに、この詩を思い出しました。

翻訳したときに原詩が見つかりませんでした。

それは、「私たちは今ここにいる」と訳されます。"
「あなたがいないなら、あなたはここにいるよ!幸運な少年よ。」

ノルウェー語の元の詩を見つけるのを手伝ってください。

よろしくお願いします🙏

Share.